«

»

out 22 2013

Imprimir Post

O que você precisa saber sobre reentrada no Japão. Procedimento de re-entry da Imigração.

Pretende viajar? Vai solicitar o visto de re-entry? Quem precisa do re-entry? Como tirar o re-entry? Qual a validade? Quem tem visto permanente precisa de re-entry

Em 09 de Julho de 2012, mudou o sistema de controle de permanência dos estrangeiros no Japão. Alguns procedimentos para reentrada também mudaram, inclusive o formulário. Preencher corretamente o formulário é muito importante para garantir o período de re-entry. Este é o tema deste artigo.

reentrcards 10

 

Sair do Japão sem solicitação de re-entry

♦ Todo estrangeiro que reside no Japão e pretende deixar o arquipélago com intenções de reentrada poderá sair sem solicitar a Permissão de reentrada junto à imigração, SE retornar dentro do prazo de um ano (desde que esteja dentro da validade do visto de permanência atual).

♦ Para sair do Japão, apresentar o atual Cartão de Registro de Estrangeiro (Zairyu Card, antigo Gaikokujin Toroku) no aeroporto, antes da partida.

Este sistema é chamado de Minashi Sainyukoku Kyoka 【みなし再入国許可】ou seja,  Permissão de reentrada considerada.

As pessoas que saírem do país através do Minashi Sainyukoku Kyoka (sem pedir o re-entry), não poderão prolongar o prazo de validade de um ano após sair do Japão, este prazo deverá estar dentro da validade do visto. de permanência.

Sair do Japão com solicitação de re-entry

♦ Para aqueles que desejam sair do Japão, mas não tem certeza do período de retorno no prazo de um ano, recomendamos solicitar a permissão de re-entry (único ou múltiplo), pagando a devida taxa da Imigração, pois se não retornar no prazo de um ano, perderá o visto de permanência e terá que solicitar um novo visto no Consulado do Japão no Brasil.

♦ Tipos de re-entry

 Único – Dá o direito de sair uma vez do Japão e retornar dentro do prazo de validade do visto de permanência. Taxa ¥3.000 – Vencimento do re-entry é o mesmo do vencimento do seu visto de permanência.

♦ Múltiplo –  Poderá ser utilizado várias vezes para entrar e sair do Japão, dentro do prazo de validade de visto de permanência. Taxa ¥6.000 – Vencimento do re-entry é o mesmo do vencimento do seu visto de permanência.

Formulário para solicitação do re-entry

Arquivo em PDF aqui >> Formulário para visto de re-entry da Imigração do Japão Arquivo em [EXCEL]

Para preencher : pode ser em japonês, em letra de forma ou pelo computador.

Os ítens que você tiver dúvidas, preencha na hora na Imigração que tem um posto de Atendimento.

 Como solitar o visto de re-entry

Comparecer pessoalmente ao escritório da Imigração mais próximo de sua residência, com o formulário preenchido e assinado, Zairyu Card, passaporte.

No caso de não poder ir pessoalmente, poderá ser feito por membro da família que reside junto (cônjuge, filho, pai, mãe, irmãos) ou através de agências de turismo e representantes (empresas e despachantes) credenciados pela Imigração japonesa.

A taxa é pago na Imigração e o visto de re-entry sai no mesmo dia. O escritório da Imigração não funciona aos finais de semana e todos os feriados nacionais (calendário vermelho).

Endereços e telefones dos Escritórios da Imigração, cligue aqui

Quem tem visto permanente

♦ Para quem tem visto permanente, deverá também retornar no prazo de um ano, caso saia do Japão sempermissão  de re-entry, caso contrário perderá o visto permanente. Se solicitar a permissão de re-entry para aqueles que tem visto permanente, o prazo será de  5 anos.

Prazo de validade do re-entry

♦ O prazo da permissão de re-entry quando solicitado na Imigração será igual ao do vencimento do seu visto de permanência. Aqui muitos confundem a informação. Quem tem visto de 3 anos não receberá a permissão de re-entryde 3 anos, a não ser que tenha acabado de renovar o seu visto. A permissão de re-entry tem a mesma duração do seu visto de permanência atual, ou seja, se hoje você tem mais 1 ano e 8 meses de visto, sua permissão de re-entry será de 1 ano e 8 meses, a partir do momento que fizer a solicitação à Imigração.

Cuidado ao preencher o cartão de Re-entry

♦ Quando é feito a solicitação de reentry na Imigração, o estrangeiro recebe formulário> DISEMBARKATION CARD FOR REENTRANT, que é preenchido na saída do Japão. Aqui é que todos devem tomar MUITO CUIDADO.

Neste novo formulário, tem um item que NÃO DEVER SER PREENCHIDO de forma alguma.

reentrcards

 

みなし再入国許可による出国を希望します。

(minashi sainyukoku kyokani yoru shukkokuwo kiboushimasu)

Permissão de reentrada considerada

Departure with Special Re-Entry Permission  (Please check the box)

Se colocar um check neste item, estará concordando que retornará dentro de um ano, e se passar deste prazo, perderá o direito de reentrada no Japão, apesar de ter o reentry para um período maior. Por isto  este ítem não deve ser preenchido!

 No caso de sair do Japão com a permissão de re-entry e renovar o passaporte no seu país, no retorno traga os DOIS passaportes.

 

Gostou deste artigo? Compartilhe com os amigos!

 

Link permanente para este artigo: http://blog.suri-emu.co.jp/?p=10928

4 comentários

Pular para o formulário de comentário

  1. nilson tomazi

    Olá a todos,tenho visto permanente e tirei o re-entry antes de sair do japao ,mas só tem validade de 3 anos.obs- vim para o brasil em 2011 e o re-entry vence em 2014.essa validade de 5 anos é nova?tenho como mudar o meu no consulado japones aqui do brasil?desde já agradeço!abraços

  2. Yuri

    Olá eu gostaria de uma informação:
    Vim para o Brasil em Janeiro de 2013 e estarei voltando para o Japao esse mês; mas ainda possuo o antigo documento que é o Gaikokujin Touroukusho, meu Re-Entry é válido até 24 de março deste ano, algum problema na entrada por ainda possuir o documento antigo??

    Obrigada…

  3. jackson

    vim para o brasil e nao tirei o reentre
    e furarao meu zairyocard
    eu tenho um ano pra retorna ao japao

  4. noemi

    Foi muito util a sua informação. Obrigada.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Você pode usar estas tags e atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

Translate »