«

»

jan 29 2013

Imprimir Post

Dicas de numeração para comprar roupas de bebês e crianças no Japão.

Como comprar roupas infantis no Japão. Dicas sobre numeração.-Luiza Hidemi- Blog Suriemu 2Dicas de como comprar roupas infantis no Japão. – Postado por Luiza Hidemi

No Japão, as roupas infantis tem numeração diferente das roupas brasileiras (numeração por idade), o que costuma gerar dúvidas nas mamães recém chegadas ou mamães de primeira viagem.

Mas é bem simples. Algumas pequenas dicas e tradução das tabelas utilizadas no Japão irão ajudar bastante.

A numeração segue a altura da criança. A numeração encontrada nas roupas infantis são medidas em centimetros  (70,80,90…). Ou seja, se a criança tem 80cm, a roupa deve ser  numeração 80/85.

Como comprar roupas infantis no Japão. Dicas sobre numeração.-Luiza Hidemi- Blog Suriemu

 

Como saber a altura da criança?

♦ Em todos os exames períodos do bebê é feito a medição da altura e registrado o peso no boshitettyo.

♦ Crianças que frequentam creches, são registrados mensalmente na caderneta o peso e altura.

♦ Crianças que estão em escolas japonesas, é feito a mediação de 2 a 4 vezes por ano.

♦ Lojas de artigos para crianças normalmente tem uma métrica na parede para as crianças comprovarem a altura.

♦ Ao comprar peças para bebês e crianças, não se acanhe em perguntar para a funcionária da loja, qual o tamanho ideal.

As tabelas ajudam a ter uma idéia da numeração, mas cada criança tem característica diferente, por isso, procure adaptar a numeração de acordo com o peso e altura de sua criança.

Dicas para Mamães na hora de comprar roupas para bebês

Mamães grávidas costumam ficar em dúvida quanto ao tamanho na hora de comprar o enxoval do bebê.

Antes da compra, pense na data prevista para o parto e veja em qual estação ir nascer (primavera, verão, outono, inverno). Aos nascidos entre primavera e verão, escolha roupas leves, mantas finas. Aos nascidos no outono e inverno macacões flanelados/forrados, mantas grossas, meias, luvas e gorrinhos.

Roupas para bebês recém nascidos variam entre 50/60/70. As roupas 50/60 são bem pequenas e indicadas para bebês prematuros. Não exagere na compra, pois essa numeração costuma durar até o sexto mês mais ou menos.

Muitas mães costumam aproveitar as liquidações nos finais das estações para comprar roupas mais baratas e usar no próximo ano. Mas mães de primeira viagem ficam em dúvida quanto ao tamanho pois não tem idéia de quanto os bebês crescerão nos próximos meses.

Então basta seguir a tabela abaixo. Por exemplo se hoje seu bebê tem 6 meses, na próxima estaçãoo terá 1ano e 6meses. Então a roupa deve ser tamanho 80.

Obviamente existem bebês que fogem um pouco ao padrão da tabela, neste caso, se seu bebê for grande e com 6 meses usa tamanho 80, para próxima estação escolha peças em tamanhos 90/95.

Como comprar roupas infantis no Japão. Dicas sobre numeração da Nissen.-Luiza Hidemi- Blog Suriemu

Para comprar calçados, meias e chapéus

Os calçados também seguem esse padrão. Então basta medir a altura da criança antes de efetuar a compra. Normalmente nas lojas existe uma régua ou fita métrica próximo dos provadores.

Como comprar roupas infantis no Japão. Dicas sobre numeração para chapeu e sapatos.-Luiza Hidemi- Blog Suriemu

 

Dicas para Presentear.

Para pessoas que não tem filhos e desejam comprar roupas para presentear crianças é um desafio, pois não sabemos ao certo altura da criança.  Então siga a tabela acima.

Uma dica para presentear mamães grávidas, é dar roupinhas a partir do tamanho 75/80. Roupas menores que essas são usados por pouquissimo tempo pois bebês crescem depressa, e se a mamãe já tiver um enxoval pronto, poderá não ter tempo de usá-lo. E fica a certeza que a roupa servirá mesmo que o bebê seja grande.

 

Dicas de palavras em japonês que ajudarão na hora da compra:

medida, numeração [ サイズ ] saizu

idade [ 年齢 ] nenrei

altura [ 身長 ] shintyou

peso [ 体重 ] taijuu

circunferência da cintura [ 胴囲 ] doui

circunferência do peito, busto  [ 胸囲 ] munei

chapéu [ 帽子 ] boushi

meia [ 靴下 ] kutsushita

sapato [ 靴 ] kutsu

Postado por Luiza Hidemi

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Sobre a autora:

luiza hidemiLuiza Hidemi é mãe de duas meninas, moradora em Aichi e escreve dois blogs:

Dekasegui –  A vida de uma brasileira, que cruzou o oceano atrás de um sonho, mudou de idéias e cidades muitas vezes, e hoje é mãe, esposa, rainha do lar, arteira e artesã, morando no Japão. Bem vindo ao meu mundo!

Fazendo Arte  Fazendo artesanatos, passo a passo, ideias, dicas. Paa quem gosta de fazer arte, artesanato e trabalhos manuais no Japão ou no Brasil. São vários artigos  ricamente ilustradas com fotos e/ou videos, para fazer em casa, sem gastar muito dinheiro e aproveitando bastante os recursos dos materiais recicláveis com criatividade.

Create your own banner at mybannermaker.com!

Para entrar em contato com Luiza Hidemi, além dos Blogs, poderá acessar :

 

 

 

 

 

♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥ ♥

Link permanente para este artigo: http://blog.suri-emu.co.jp/?p=9847

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Você pode usar estas tags e atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

* Copy This Password *

* Type Or Paste Password Here *

Translate »